[identity profile] jaramajo.livejournal.com posting in [community profile] elijah_finds
 This Spanish translation from that review find by  [personal profile] westmoon   
I wait [profile] serai1  translation, please.

Con Los Crímenes de Oxford De la Iglesia se introduce en el thriller con un "whodunit" universitario dotado de un espíritu de la vieja escuela más que de una manera moderna. Crímenes, una investigación, sospechosos, detectives... ¿pero quien lo ha hecho?.

Primeras constataciones, De la Iglesia se mantiene en gran forma y su puesta en escena es magistral de principio a fin, planos en "stead", una cámara que parece flotar alrededor de los personajes y sigue su ritmo natural para posarse solo en las escenas más intimistas. Por cierto el film incluye un falso plano secuencia sin cortes al principio de la película. El conjunto de la cosa se completa por la muy buena partitura de Roque Baños y la fotografía hypra léchée [hyper-liked?] de Kiko de la Rica, de la que ya fue responsable en La Comunidad y en Lucía y el Sexo [this one isn’t an Alex’s film]. Que bueno que De la Iglesia sitúe su intriga en Oxford y sus alrededores, los decorados están bien utilizados y crean una atmósfera de una extraña rusticidad sacada directamente de un Hot Fuzz, hecha de edificios opulentos y medio vacíos, de viejos muebles de madera crujiente, de jardines bien cuidados... Si la forma es brillante el fondo es menos perfecto o ferpecto a elegir.

De la Iglesia se aproxima al thriller de la manera más seria posible pero solo en apariencia, porque, es evidente, le es un poco difícil abandonar sus viejos hábitos, es decir crear personajes odiosos: Elijah Wood es un molesto estudiante [la traducción sería "un coñazo de estudiante"] americano, narcisista, obsesionado por su propia inteligencia, John Hurt encarna a un viejo profesor cínico, manipulador y amargado y siguiendo así con cada personaje. Se vuelve a encontrar el trazo feroz del gran Alex a través de sus personajes pero también en los temas abordados en la película. La vida vista a través de un prisma deformador. Aquí las matemáticas, en 800 Balas fue la nostalgia del western, en El Crimen Ferpecto son los centros comerciales, en Muertos de Risa la televisión... Por tanto De la Iglesia es sus personajes, no pueden afrontar la vida de frente y por tanto se enfrentarán a opciones cruciales tales como elegir vivir su vida o vivir la ilusión de su vida o bien más universal: la elección entre el Bien y el Mal. Con diferencia Lorna encarna el personaje más positivo de la película y por consiguiente representa una forma del Bien. Es entre este Bien, representado por el Amor, y el Mal en que el personaje de Elijah Wood estará tiroteado. Otra característica del cine del español que no ha sido evitada en estos Crímenes de Oxford: un humor muy negro y un sentido del absurdo desarrollados como nunca. Por ejemplo la secuencia de la persecución por los tejados durante el concierto, un homenaje delirante y extremadamente regocijante a Guy Fawke. El personaje del estudiante ruso totalmente "out of his world" está tan enfadado que raya el absurdo típicamente "De la Iglesiano". He aquí pues una película que se inscribe totalmente en la lógica del autor y que no rompe con el saber hacer del gran hombre. El hecho de dirigir en inglés no parece haberle entorpecido ya que los actores son excelentes, sobre todo el dúo Wood/Hurt que libra una batalla psicológica amor/odio de las más logradas. Leonor Walting, símbolo del Bien en esta historia, está totalmente deliciosa, como enfermera, justo en medio de esos dos genios. En fin, la guinda del pastel, la película nos ofrece la mejor escena de preparación/degustación de espaguetis jamás vista en el cine.

Pero también hay que enunciar los puntos malos y entre ellos citaré una intriga a veces alambicada, un final aclaratorio inevitable en este género de películas pero siempre plúmbeo y un ritmo a veces desigual, algunas escenas hacen bajar el suflé en algunos momentos. Se puede también reprochar el clasicismo faltado de un poco del picante propio del realizador.

Pero al final el saldo es muy positivo para un De la Iglesia que hace con esta película una ruptura en la continuidad y firma una adaptación viva del Cluedo, desigual cierto pero de lo más regocijante.

 

Re: Translation

Date: 2008-01-22 03:25 am (UTC)
From: [identity profile] bellewood.livejournal.com
Sorry, meant to say..thanks a lot for the translation.. :/

Re: Translation

Date: 2008-01-22 03:28 am (UTC)
From: [identity profile] serai1.livejournal.com
You're welcome. :)

I'm interested in seeing whether he comes across as an asshole to an English-speaking audience, or whether it's something more culturally related. Since my family is of Spanish extraction (my dad's from Sevilla), I think I'll be able to see if it's a matter of him rubbibg Spaniards the wrong way. If so, I'll definitely let people know.

Profile

elijah_finds: (Default)
Elijah Finds

June 2013

S M T W T F S
      1
234 5 67 8
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags